Geçtiğimiz yılı şampiyon olarak kapatan Galatasaray, üst üste şampiyonluk serisini 3 sezona çıkarmıştı. Rakipleri ile olan şampiyonluk sayısı farkını giderek açan sarı kırmızılılar, transfer sezonuna da hızlı girdi. Alman devi Bayern Münih’ten Leroy Sane’yi transfer eden Galatasaray, akabinde gözünü kiralık yıldızı Victor Osimhen’e çevirdi. Napoli’de forma giyen Victor Osimhen’e pek çok takım talip olurken, Osimhen “Sadece Galatasaray’da oynamak istiyorum” deyince işin rengi değişti. Türkçesi taraftarlarca sıkça kullanılan “Solo il Galatasaray” ifadesi de tam da bu noktada ortaya çıktı.
İtalyan Spor Gazetesi Başlık Attı: Solo il Gala!
Suudi Arabistan takımları başta olmak üzere, bir çok talibi olan Osimhen, daha yüksek maaş tekliflerine rağmen Galatasaray’ı seçti ve kulübü Napoli’ye de bu durumu bildirdi. Osimhen’in sözleri, İtalyan spor gazetelerinde de geniş yer buldu. Corriere dello Sport Gazetesi de bu konuda Victor Osimhen’i kast ederek; “OSI, Solo il Gala” başlığı attı.

“Solo il Gala” tabiri İtalyancada “Sadece Galatasaray”, “Yalnızca Gala”, “Bir tek Galatasaray” gibi anlamlara geliyor. Dolayısıyla, Galatasaray taraftarlarının yıllardır pek çok tribün bestelerinde ve sloganlarında kullandıkları Türkçe tabirler İtalya’da da karşılık bulmuş oldu. Osimhen’in ağzından verilen bahse konu açıklama, kısa sürede sosyal medyada da gündeme oturdu.
En güncel spor haberleri için buraya göz atabilirsiniz.
Galatasaray Ürünlerinde ve Statta Yer Alabilir!
Solo il Gala ibaresini benimseyen taraftarlar, bunun uluslararası mecrada sarı kırmızılıları tabir edebilecek kısalıkta, sadelikte ve netlikte olduğunu düşünüyor. Liverpool ve taraftarları ile on yıllardır bütünleşmiş “Never Walk Alone” ifadesi gibi bir bilinirlik oluşturabileceği ön görülüyor.

Sosyal medyada kısa sürede yayılan ifadenin, Aslan Tepe’de, Galatasaray Stadı’nda da afiş olarak bulunması bekleniyor. Ayrıca Victor Osimhen’in karşılama töreninde de bu ifadenin damga vurması bekleniyor. Galatasaray taraftarları, GS Store’da satılan taraftar ürünlerinde de söz konusu ibarenin kullanılmasını talep ediyor.
Solo il Gala tabirinin; Galatasaray efsanesi Metin Oktay’ın, “Galatasaray, o daha vefalı!” repliğine benzer yabancı dilde bir ibare olarak etki oluşturacağı düşünülüyor.




