Google, popüler çeviri uygulaması Google Translate için yayımladığı yeni güncellemeyle dikkat çekici bir dönüşüm başlattı. Yapay zekâ entegrasyonu sayesinde uygulama artık yalnızca kelime ve cümle çevirileri yapmıyor; kullanıcıların etkileşimli biçimde yeni bir dil öğrenmesine de imkân tanıyor.

Konuşma pratiği odakta

Şirket, güncellemenin merkezine konuşma pratiği özelliğini yerleştirdi. Kullanıcılar, öğrenmek istedikleri dili seçip seviyelerini ve hedeflerini belirleyebiliyor. Ardından yapay zekâ destekli sistem, günlük hayattan senaryolar (örneğin restoranda sipariş verme veya havaalanında iletişim kurma) üreterek kullanıcılarla gerçekçi diyaloglar kuruyor. Konuşmalar sırasında anlık geri bildirim ve ipuçları sunuluyor.

Google, bu özelliği dil edinimi uzmanlarıyla birlikte geliştirdiğini ve bilimsel araştırmalara dayandırdığını açıkladı.

 Şimdilik özellik:

  • İngilizce öğrenmek isteyen İspanyolca, Fransızca ve Portekizce konuşanlar için,
  • İspanyolca ve Fransızca öğrenmek isteyen İngilizce konuşanlar için kullanılabiliyor.

70 dilde canlı çeviri

Google ayrıca uygulamanın Live Conversations (Canlı Konuşmalar) özelliğini de yeniledi. Bu sayede kullanıcılar, karşılıklı sohbetlerde anlık olarak çeviri yapabiliyor. Çeviriler hem yazılı hem de sesli şekilde ekrana yansıyor.

Toplam 70 dilde destek sunan özellik; Arapça, Fransızca, Hintçe, Korece ve İspanyolca gibi dilleri kapsıyor. Google’ın Gemini modelleri ile güçlendirilen sistem, gürültülü ortamlarda dahi doğru çeviri yapabiliyor ve ses tanıma hızını artırıyor.

Küresel kullanıma açılıyor

Yeni özellikler ilk olarak ABD, Hindistan ve Meksika’da aktif hale geldi. Google, önümüzdeki haftalarda kademeli olarak diğer ülkelere de güncellemeyi sunmayı planlıyor.

Uzmanlara göre bu adım, Google Translate’i yalnızca bir çeviri aracı olmaktan çıkarıp, dil öğrenme pazarında Duolingo gibi popüler platformlara güçlü bir rakip haline getirecek.

Kaynak: Haber Merkezi